生活心酸又无奈的句子(颠沛流离的生活上一句是什么)

日期:2024-02-24 来源:文案句子网 浏览:0

1. 关于颠沛流离的古诗句

关于颠沛流离的古诗句

1.有没有形容一个人颠沛流离的一生古风句子

形容一个人颠沛流离的一生古风句子:艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。

出自登高 【作者】杜甫 【朝代】唐

风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。

无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。

万里悲秋常作客,百年多病独登台。

艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。

译文:

风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。

无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。

悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。

历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,衰颓满心偏又暂停了浇愁的酒杯。

2.杜甫在《登高》中写作者一生颠沛流离的诗句是

万里悲秋常作客,百年多病独登台。

解释:我万里漂泊,常年客居他乡,对此秋景,更觉伤悲;有生以来,疾病缠身,今日独自登临高台。颈联是诗人一生颠沛流离生活的高度概括,有顿挫之神。

诗人从空间(万里)、时间(百年)两方面着笔,把久客最易悲秋,多病独自登台的感情,融入一联雄阔高浑的对句之中,情景交融,使人深深地感到他那沉重的感情脉搏。语言极为凝炼,乃千古名句。

宋代学者罗大经《鹤林玉露》析此联云:“万里,地之远也;悲秋,时之惨凄也;作客,羁旅也;常作客,久旅也;百年,暮齿也;多病,衰疾也;台,高迥处也;独登台,无亲朋也;十四字之间含有八意,而对偶又极精确。”“八意”,即八可悲:他乡作客,一可悲;常作客,二可悲;万里作客,三可悲;又当萧瑟的秋天,四可悲;年已暮齿,一事无成,五可悲;亲朋亡散,六可悲;孤零零的独自去登,七可悲;身患疾病,八可悲。

3.古诗词中带有一地秋白的诗句

出自唐朝诗人杜甫的《月夜忆舍弟》

戍鼓断人行,边秋一雁声。

露从今夜白,月是故乡明。

有弟皆分散,无家问死生。

寄书长不达,况乃未休兵。

赏析

这首是759年(乾元二年)秋杜甫在秦州所作。这年九月,安史之乱,安禄山、史思明从范阳引兵南下,攻陷汴州,西进洛阳,山东、河南都处于战乱之中。当时,杜甫的几个弟弟正分散在这一带,由于战事阻隔,音信不通,引起他强烈的忧虑和思念。《月夜忆舍弟》即是他当时思想感情的真实记录。诗中写兄弟因战乱而离散,杳无音信。在异乡的戍鼓和孤雁声中观赏秋夜月露,只能倍增思乡忆弟之情。颠沛流离中的诗人杜甫,看到山河破碎,思念不知生死的兄弟,更为国家而悲痛。

《酬乐天扬州初逢席上见赠》

中唐诗人 刘禹锡

巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。

怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。

沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

酬,是答谢,酬答,这里指以诗相答。乐天,指白居易,字乐天。初逢,是初次相逢。席上,指酒席宴上,见赠,赠给我的诗篇,见,是“我”的意思。题目是说:以诗相答白居易在杨州酒席宴上初次相逢时赠给我的诗。这首诗是刘禹锡在公元826年创作的一首七言律诗,当时刘禹锡被罢免和州刺史返回洛阳,同时白居易从苏州也返回洛阳,二人便在扬州初次相逢,白居易在宴席上作诗《醉赠刘二十八使君》以相赠,诗中末联“亦知合被才名折,二十三年折太多”的句子,表示对自己被贬滴,遭弃置环境的无限辛酸和愤感不平。刘禹锡写下此诗作为答谢。

刘禹锡很小的时候就喜欢下围棋,这样就与专教唐德宗太子下棋的棋待招王叙文关系密切。后来太子当上皇帝后,他的老师王叔文就组阁执政,而王叔文就提拔棋友刘禹锡当了监察御史。再后来王叔文集团政治改革失败后,刘禹锡被贬到了外地做官,公元826年应召回京,冬天途经扬州与同样被贬的白居易初次相遇,白居易在筵席上作了一首《醉赠刘二十八使君》;刘禹锡写了这道《酬乐天扬州初逢席上见赠》回赠白居易。

“巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身”

巴山,这里指巴地的山峦,古时四川东部属于巴国。

楚水,指楚地的水,湖南北部和湖北等地古属于楚国。

刘禹锡被贬后,在朗州(湖南常德),连州(广东连县),夔州(四川奉节),和州(安徽和县)等边远地区不停地迁徙,这些地方就称用“巴山楚水”来形容。

凄凉,是寂寞冷落,悲凉。

地,是地方。

二十三年,从公元805年刘禹锡被贬连州(广州的清远)到公元826年冬被召回京师,因被贬之地离京遥远,实际上第二年才能到达京城,所以约二十三年。

弃,是放弃。

置,是安置。

弃置,就是贬谪。

身,指诗人自己。

弃置身,指遭受贬谪的诗人自己,

这两句是说:在巴山楚水这些寂寞冷落的地方,诗人自己受贬滴度过了二十三年的光阴。

这两句着重写在特殊环境中自己的感情,

承接好友的诗句,一来一往,显出朋友之间推心置腹的亲切关系。

“怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人”

怀旧,是怀念故友。

空,是徒然,白白地。

吟,是吟唱。

空吟,就是徒然吟诵。

闻笛赋,是个典故,说的是西晋向秀的《思旧赋》。向秀经过嵇康,吕安的旧居听到邻人吹笛,不禁悲从中来,于是作《思旧赋》,这表示作者怀念已死的王叔文、柳宗元等人。

到,是到达。

乡,是故乡。

翻似,是倒好像,翻,是仅而,翻似是反而好像是。

烂柯人。烂,是腐烂。柯,是斧柄,意思是,斧柄朽烂的人。这是一典故,相传晋人王质上山砍柴,看见两个童子在下棋,就停下来观看,等棋局终了,手中的斧柄已经朽烂,回到村里才知道,已经过了一百年,同代人早已亡故,诗人借这一典故表达世事沧桑巨变,人事全非,暮年返乡恍如隔世之人的心情。

这两句是说:

我怀念老朋友时徒然吟诵着向秀闻笛时写下的《思旧赋》;回到家乡时倒好像神话传说中那个烂掉了斧柄的人。

这两句诗人运用“闻笛赋”和“烂柯人”两个典故,表达对老友的怀念之情,抒写了世事沧桑、人事全非,暮年返乡如隔世的心境,进一步深化激愤之情。

“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春”

沉舟,是沉覆的船只。

侧畔,是旁边。

帆,指船。

过,是经过,驰过。

病树,指生病的树木,枯萎的树木。

前头,是前面。

万,表示许多,可理解为万千树木,也可理解为林木,树木。春,可理解为春光一片,欣欣向荣。

这两句是说:沉覆的船只旁边仍然有千千万万的帆船驶过;枯萎树木的前面也有万千林木春光一生。

诗人一洗伤感低沉情调,尽显慷慨激昂之气,劝慰白居易不必为自己的寂寞,蹉跎而忧伤,潇洒地面对世事的变迁和仕途的升沉。思想境界之高,内涵情意之深刻,令后人常常引用,并赋予方了新的内涵,那就是:新事物必将取代旧事物。

“今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神”

今日,是今天。

听君,是听到你。

歌一曲,指白居易写给刘禹锡的《醉赠刘二十八使君》的诗篇。暂凭,是暂且凭借。

杯酒,是杯中之酒,

长(zhang),是增长,振作。长精神,就是振作精神。

这两句是说:今天听了你为我吟诵的诗篇,就暂且凭借这杯中美酒来振作精神吧。

这是酬答白居易的题意。诗人并未消沉,没有丧失对生活的热望,诗中虽然感慨很深,但读来并不消沉,相反是振奋的。给人莫大的启迪和鼓舞,所以古今传通,交口称赞!

上一篇:描写温柔的句子(描写女孩温柔的句子)   下一篇:我喜欢你的唯美句子简短(我喜欢你的唯美句子)

微信公

众号